خراسان غربی

تارنمایی پیرامون مهمترین مسائل خراسان غربی به مرکزیت کهن شهر سبزوار

خراسان غربی

تارنمایی پیرامون مهمترین مسائل خراسان غربی به مرکزیت کهن شهر سبزوار

خراسان غربی
دنبال کنندگان ۲ نفر
این وبلاگ را دنبال کنید
آخرین نظرات

۹ مطلب با کلمه‌ی کلیدی «تاریخ بیهقی» ثبت شده است

۰۲
آبان

شاعر برجسته افغانستان: نثر بیهقی در تحکیم هویت ملی نقش مهمی دارد
سبزوار- ایرنا- یک شاعر برجسته کشور افغانستان گفت: نثر بیهقی به عنوان نگه دارنده یک تمدن، در تحکیم هویت ملی ایرانیان و فارسی‌زبانان نقش مهمی دارد.

به گزارش ایرنا، "نجیب بارور" روز دوشنبه در سیزدهمین همایش بین المللی بزرگداشت ابوالفضل بیهقی و بازشناخت پیوند نثر فارسی و هویت ملّی با تحسین نثر تاریخ بیهقی، افزود: شیوه بیان خاصی در تاریخ بیهقی به کار رفته، چنانکه این نثر از حالت عادی به نثر ماندگاری تبدیل شده است.

وی تصریح کرد: آهنگ پنهانی در نثر ابوالفضل بیهقی مشاهد می شود که متن تاریخ وی را همچون بیانی شاعرانه قابل توجه کرده است.

این شاعر افغان گفت: شاهنامه فردوسی و تاریخ بیهقی بیان‌نامه های ملی هستند که در عنصر مشترک جغرافیای فرهنگی شکل گرفته اند.

به گزارش ایرنا، سیزدهمین همایش بین المللی بزرگداشت ابوالفضل بیهقی و بازشناخت پیوند نثر فارسی و هویت ملّی روز دوشنبه، همزمان با اول آبان، روز ملی نکوداشت پدر نثر فارسی و نویسنده تاریخ گرانسنگ بیهقی در زادگاهش سبزوار آغاز شده است.

در این همایش دوروزه که به همت دانشگاه حکیم سبزواری برپا شده است، علاوه بر سخن شناسان و استادان ایرانی شماری از پژوهشگران کشورهای منطقه از کشورهای پاکستان، افغانستان، ارمنستان، عراق و اقلیم کردستان عراق به صورت حضوری و یا مجازی شرکت دارند که به موضوع بسیار ضروری و مهم «هویت» می‌پردازند.

روز اوّل آبان، از سال ۱۴۰۱ به نام روز ملّی بزرگداشت ابوالفضل بیهقی در تقویم ملّی کشور ثبت شده است.

ابوالفضل بیهقی، تاریخ‌نگار قرن پنجم هجری قمری و نگارنده کتاب تاریخ بیهقی از مورخان دوره غزنوی است که سال ۳۸۵ در روستای "حارث آباد" بیهق (سبزوار کنونی) متولد شد.

وی بعد از کسب فضایل به دیوان رسایل محمودی راه یافت و در خدمت "خواجه بونصر مُشکان" به کار پرداخت و در خدمت سلاطین غزنوی به سر برد.

اثر گرانسنگ وی "تاریخ بیهقی" از سوی عمده کارشناسان، صاحبنظران و استادان ادبیات فارسی به عنوان فاخرترین نمونه نثر فارسی شناخته شده است و از این رو بیهقی را "پدر نثر فارسی" لقب داده اند.

 

۰۲
آبان

 سبزوار- ایرنا- عضو فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی و استاد دانشگاه فردوسی مشهد گفت: بیهقی با اثر سترگش، ارتباط‌دهنده و تقویت‌کننده اشتراکات فرهنگی و اجتماعی سرزمین‌های فارسی‌زبان است.

به گزارش ایرنا، محمدجعفر یاحقی روز دوشنبه در سیزدهمین همایش بین‌المللی بزرگداشت ابوالفضل بیهقی و بازشناخت پیوند نثر فارسی و هویت ملّی افزود: ابوالفضل بیهقی، بهترین نقطه اتصال بین ایران، افغانستان و بخش عظیم قلمرو زبان فارسی در شبه قاره هند و آسیای مرکزی محسوب می شود.

وی تصریح کرد: قلمرو زبان فارسی در نام بلند بیهقی تجسم و تبلور یافته و بخش عمده ای از ارتباط فارسی زبانان مرهون اندیشه و قلم ابوالفضل بیهقی است.

استاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه فردوسی مشهد گفت: بیهقی به یقین ارتباط دهنده ملت ایران با دیگر سرزمین های فارسی زبان همچون افغانستان و تاجیکستان است.

یاحقی افزود: بیهقی شناسی از سالهای گذشته آغاز شده و ده‌ها کتاب در این خصوص نوشته شده و رهاورد این پویش ها، تحکیم ارتباطات فرهنگی کشورهای منطقه و فارسی زبانان بوده است.

وی تصریح کرد: کتاب تاریخ بیهقی در کنار شاهنامه حکیم ابوالقاسم فردوسی، از بزرگترین آثار ادبی زبان فارسی است که یکی در نثر و دیگری در شعر، بر تارک ادبیات ایران زمین می‌درخشند.

به گزارش ایرنا، سیزدهمین همایش بین المللی بزرگداشت ابوالفضل بیهقی و بازشناخت پیوند نثر فارسی و هویت ملّی روز دوشنبه، همزمان با اول آبان، روز ملی نکوداشت پدر نثر فارسی و نویسنده تاریخ گرانسنگ بیهقی در زادگاهش سبزوار آغاز شده است.

در این همایش دوروزه که به همت دانشگاه حکیم سبزواری برپا شده است، علاوه بر سخن شناسان و استادان ایرانی، شماری از پژوهشگران کشورهای منطقه از پاکستان، افغانستان، ارمنستان، عراق و اقلیم کردستان عراق به صورت حضوری و یا مجازی شرکت دارند که به موضوع بسیار ضروری و مهم «هویت» می‌پردازند.

روز اوّل آبان، از سال ۱۴۰۱ به نام روز ملّی بزرگداشت ابوالفضل بیهقی در تقویم ملّی کشور ثبت شده است.

ابوالفضل بیهقی، تاریخ‌نگار قرن پنجم هجری قمری و نگارنده تاریخ بیهقی از مورخان دوره غزنوی است که سال ۳۸۵ در روستای "حارث آباد" بیهق (سبزوار کنونی) متولد شد.

وی بعد از کسب فضایل به دیوان رسایل محمودی راه یافت و در خدمت "خواجه بونصر مُشکان" به کار پرداخت و در خدمت سلاطین غزنوی به سر برد.

اثر گرانسنگ وی "تاریخ بیهقی" از سوی عمده کارشناسان، صاحبنظران و استادان ادبیات فارسی به عنوان فاخرترین نمونه نثر فارسی شناخته شده است و از این رو بیهقی را "پدر نثر فارسی" لقب داده اند.

 

۰۲
آبان

سبزوار- ایرنا- رییس انجمن آثار و مفاخر فرهنگی ایران گفت: زبان و ادب فارسی وامدار نثر فاخر و وزین ابوالفضل بیهقی است.

به گزارش ایرنا، محمود شالویی عصر دوشنبه در سخنرانی خود در سیزدهمین همایش بین المللی بزرگداشت ابوالفضل بیهقی و بازشناخت پیوند نثر فارسی و هویت ملّی، که به صورت مجازی صورت گرفت، افزود: تلاش و کوشش برای ارج نهادن به زبان و ادب فارسی و توجه به شعر و نثر، که بیهقی از استوانه‌های وزین آن به شمار می‌رود، اقدامی ستودنی است.

وی اظهار داشت: در شرایطی که زبان و ادب فارسی در معرض خطر و تهاجم زبانی از سوی بیگانگان و خارج از مرزها واقع شده، برپایی همایش بزرگداشت ابوالفضل بیهقی امری نیکو است و باید از از برگزار کنندگان این برنامه قدردانی کرد.

شالویی گفت: سرزمین گرانقدر ایران عزیز در جهان به زبان و ادب خویش شناخته می‌شود که در این بین شعر و نثر نقش مهمی دارند و این ۲ بسان گوهرهای ارجمندی هویت خویش را نمودار می‌کنند.

رییس انجمن آثار و مفاخر فرهنگی ایران گفت: همچنین از دانشگاه حکیم سبزواری که شرایط مناسبی را برای برگزاری این همایش فراهم کرده است تا محققان و پژوهشگران پیرامون نثر وزین فارسی گفت و گو کرده و سخن و نوشتار خود را عرضه کنند، سپاسگزاری می کنیم.

به گزارش ایرنا، سیزدهمین همایش بین المللی بزرگداشت ابوالفضل بیهقی و بازشناخت پیوند نثر فارسی و هویت ملّی روز دوشنبه، همزمان با اول آبان، روز ملی نکوداشت پدر نثر فارسی و نویسنده تاریخ گرانسنگ بیهقی در زادگاهش سبزوار آغاز شد.

در این همایش دو روزه که به همت دانشگاه حکیم سبزواری برپا شده است، علاوه بر سخن شناسان و استادان ایرانی شماری از پژوهشگران کشورهای منطقه از پاکستان، افغانستان، ارمنستان، عراق و اقلیم کردستان عراق به صورت حضوری و یا مجازی شرکت دارند که به موضوع بسیار ضروری و مهم «هویت» می‌پردازند.

روز اوّل آبان، از سال ۱۴۰۱ به نام روز ملّی بزرگداشت ابوالفضل بیهقی در تقویم ملّی کشور ثبت شده است.

ابوالفضل بیهقی، تاریخ‌نگار قرن پنجم هجری قمری و نگارنده کتاب تاریخ بیهقی از مورخان دوره غزنوی است که سال ۳۸۵ در روستای "حارث آباد" بیهق (سبزوار کنونی) متولد شد.

وی بعد از کسب فضایل به دیوان رسایل محمودی راه یافت و در خدمت "خواجه بونصر مُشکان" به کار پرداخت و در خدمت سلاطین غزنوی به سر برد.

اثر گرانسنگ وی "تاریخ بیهقی" از سوی عمده کارشناسان، صاحبنظران و استادان ادبیات فارسی به عنوان فاخرترین نمونه نثر فارسی شناخته شده است و از این رو بیهقی را "پدر نثر فارسی" لقب داده اند.

 

۳۰
دی


تاریخ بیهقی تحولی در تاریخ نویسی/ جای خالی بیهقی در تقویم
 
شهرت ابوالفضل بیهقی به دلیل نگارش کتاب تاریخ است، تاریخی که مقطعی از دوران غزنویان را روایت می کند.
 
به گزارش گروه استان های باشگاه خبرنگاران جوان از مشهد، اگر دانش آموز رشته علوم انسانی باشید، داستان حسنک وزیر را در کتاب ادبیات فارسی به یاد دارید، این داستان بخشی از تاریخ بیهقی است.
 
در مقدمه داستان حسنک وزیر  آمده است: فصلی خواهم نبشت در ابتدای حال بردار کردن این مرد و پس به سر قصه شد. امروز که من این قصه آغاز می‌کنم، از این قوم که من سخن خواهم راند یک دو تن زنده اند، در گوشه ای افتاده وخواجه بوسهل زوزنی چند سالی است تا گذشته شده است وبه پاسخ آن که از او رفت گرفتار و ما را با آن کار نیست هر چند مرا از او بد آمد به هیچ حال.
 
 
مورخی که اهل جانبداری نبود
 
حکیمه موسوی محقق و کارشناس ارشد ادبیات فارسی درباره این مقدمه می‌گوید: بیهقی در این مقدمه به دو نکته به صراحت اشاره کرده است: اول اینکه بعد از درگذشت بونصرمشکان صاحب دیوان، سلطان مسعود، بیهقی را برای جانشینی استاد شایسته می‌دانسته است، اما به دلیل جوانی بیهقی (اگرچه بیهقی ۴۶ سال داشته است)، بوسهل زوزنی سالخورده را جایگزین می‌کند، ناخشنودی بیهقی از همکاری با او، در کتابش منعکس است.
 
دوم اینکه بیهقی تاکید می‌کند، احساسات و غرض ورزی هایش را هیچ گاه در کتاب خود منعکس نمی‌کند.
 
این پژوهشگر ادبیات فارسی ادامه می‌دهد: امروز نیز محققان، تاکید می‌کنند که بیهقی تحولی را در تاریخ نویسی ایجاد کرده است، به طوریکه کتاب‌های تاریخ قبل از بیهقی بیشتر شامل یادداشت‌های روزانهٔ پراکندهٔ مورخان و دبیران پادشاه بود و مسلماً در نوشتن آن‌ها، جانبداری زیادی صورت می‌گرفت. در این بین، بیهقی با پیش‌گرفتن شیوه‌ای علمی در تاریخ‌نویسی، تحول مهمی را در این زمینه به وجود آورد.
 
 
خلق سبکی جدید در نثر فارسی
 
محمد حسن صنعتی، کارشناس ارشد ادبیات فارسی و پژوهشگر می‌گوید: بیهقی دو نوع نثر دارد: یک قسم نثر عادی است که در موقع ذکر حوادث و نقل تاریخ به کار می‌برد. نوع دیگر نثر نسبتاً پرداخته‌تری است که در نامه‌های مندرج در کتابش دیده می‌شود. بیهقی از نویسندگان بزرگ ایران محسوب می‌شود و نثر او در سادگی و روانی کم‌نظیر است. نثر بیهقی در قرن پنجم به خصوص در شیوه نثر بسیار روان و منسجم است. بیهقی در کتاب خود، توفیق قابل ملاحظه‌ای در جمع بین سادگی لفظ و استواری بیان حاصل می‌کند.
 
 
بیهقی که بود؟
 
با وجود اهمیت کتاب بیهقی در تاریخ نویسی، آنطور که باید در نزد مردم شناخته شده نیست، اما بیهقی کیست؟
 
بیهقی در سال ۳۵۸ هجری قمری در ده حارث آباد بیهق (سبزوار قدیم) به دنیا آمد. بعد از تحصیل در جوانی از نیشابور به غزنین رفته و جذب کار دیوانی شد و با شایستگی و استعداد خود، به دستیاری خواجه ابونصر مشکان صاحب دیوان رسالت محمود غزنوی و از دبیران نام ‏آور روزگار برگزیده شد. این استاد چندان بیهقی را گرامی و امین خود می‌دانست که حتی نهفته ‏ترین اسرار دستگاه غزنویان را نیز با او در میان می‏ نهاد، و این خود بعد‌ها کارمایه گرانبهایی برای تاریخ بیهقی شد، چنانکه رویداد‌هایی را که خود شاهد و ناظر نبوده از قول استاد فرزانه خویش نقل کرده است.
 
بیهقی در دوران فرمانروایی عبدالرشید ـ پسر محمود غزنوی ـ رسید صاحب دیوان رسالت شد. اما در اثر دسیسه‌های اطرافیان، از کار بر کنار شد و به زندان افتاد. بعد از مدتی او از زندان آزاد شد و با وجود اینکه به او پیشنهاد منصب دیوان رسالت را دادند دیگر حاضر به پذیرش این سمت نشد و کنج عافیت گزید و گوشه‏ گیری اختیار کرد. او در سال ۴۷۰ هـ. ق در گذشت و به این ترتیب نوزده سال پس از اتمام تاریخ خویش زنده بوده و به گواه محققان، هرگاه به اطلاعات تازه‌ای در زمینه کار خود دسترسی می‏ یافته، آن را به متن کتاب اضافه کرده است.
 
 
میراثی که باید از انزوا بیرون بیاید
 
شاید بعد از خواندن این گزارش از گمنامی این مورخ ادیب انتقاد داشته باشید اگر چه همه ما، نام بیهقی را شنیده ایم، چون معمولا نام او را بر روی تابلوی خیابان‌ها و برخی از اماکن عمومی دیده ایم، اما معمولا از او شناختی نداشته ایم. شاید اگر در کتاب‌های درسی و دانشگاهی کشور بیشتر به شناساندن بیهقی اختصاص داده می‌شد،  او امروز این طور ناشناخته نبود. در سال‌های اخیر نیز در مراسمی که برای بزرگداشت این چهره در زادگاهش سبزوار برگزار می‌شود، بحث ثبت روزی به نام بیهقی در تقویم کشور نیز مطرح شده است که هنوز این اتفاق نیفتاده است.
 
کلام آخر اینکه در این سال‌های اخیر هر از چندگاهی شاهد این هستیم که بعضی از کشور‌های همسایه فلان چهره ادبی را از آن خود اعلام می‌کنند و بعد مناقشه‌ای ایجاد می‌شود بر سر اینکه ثابت کنیم که محل تولد این چهره در قلمروی کشور ماست و  بنابراین او از چهره‌های ادبی کشور ما به شمار می‌رود، اما آیا صرف محل تولد کافی است تا این چهره‌ها را میراث ادبی و فرهنگی خود بشماریم آیا نباید برای بها دادن به آن‌ها تلاش کنیم؟

 

 

۲۹
آبان

مهدیه عابدی / مجله اینترنتی اسرارنامه 

عبدالله کوثری پژوهشگر و مترجم شاخص ایرانی در نهمین دوره بزرگداشت ابوالفضل بیهقی پدر نثر فارسی در سبزوار گفت: روایتگری بیهقی درترسیم تاریخ بر پایه حقیقت و تعهد مداری است.

به گزارش مجله اینترنتی اسرارنامه کوثری با اشاره به پیوند و نزدیکی ادبیات و تاریخ گفت: به راستی که ابوالفضل بیهقی در کتاب ارزشمند تاریخ بیهقی این دو مقوله را به درستی به یکدیگر مرتبط کرده است و تاریخ زمانه خود را با زبان شاخص ادبی به تصویر کشیده است.

وی با بیان اینکه بیهقی زبان حال خود را نوشته و این کار را به صورت غیر تقلیدی صورت داده است اهمیت ادبیات و زبان ادبی را صرفا معطوف به زمان گذشته ندانست و به سیر اندیشه یک ملت در گذر تاریخ اشاره  و اضافه کرد: یکی از مسائلی که زبان، ادبیات و تاریخ ما را در طول سالیان دراز حفظ کرده است استفاده و اهمیت مطالعه در آثار بزرگانی همچون بیهقی، حافظ و سعدی است که خواندن و تفکر درمتون این مفاخر عادت کردن افراد به اندیشه های کهن در طول تاریخ کشور است هر چند که در طول سالیان اخیر منابعی نیز وجود دارد که در تضاد با ادبیات قرار گرفته اما ابزاری که ابوالفضل بیهقی و امثال ایشان در واژه سازی دقیق و ارزشمند داشته اند به زبان فارسی این کمک را می کند که حتی در مصاف با دیگر زبان ها بتواند اصالت خود را همچنان حفظ نماید.

این مترجم برجسته ایرانی همچنین با اذعان به این نکته که حتی در ترجمه دیگر متون ادبی جهان هم نیاز به واژه شناسی و ذخایر واژگان  گسترده داریم و باید در حال حاضر از کمبود واژگان و معادل کلمات خارج شویم گفت: هیچ زبانی نیست که یک لایه داشته باشد و این طبیعی است که نوع ادبیات بر مبنای گسترش خودآگاهی تمامی این لایه هاست  و بر اهمیت ادبیات جدید برپایه ارتباط سازنده با دیگر ادبیات زنده دنیا نیز تاکید کرد و به پرورش هر زبان در خلال بارورسازی اندیشه ها اشاره کرد.

وی در بخش دیگری از سخنان خود گفت: بسیاری از شعرا و نویسندگان بزرگ امروز ایران از ابوالفضل بیهقی تأثیر پذیرفته اند از جمله احمد شاملو. دوستانی که شعر شاملو را خوانده اند به یقین می دانند، شاملو زمانی که از شعر نیمایی فاصله گرفت، بنیاد شعر باشکوه خودش را بر زبان بیهقی گذاشت. آشنایی خود من با بیهقی نیز به برکت آشنایی با مرد بزرگی چون احمد شاملوست.

کوثری سپس به انجام مقایسه هایی بین گلستان سعدی و تاریخ بیهقی پرداخت و کتاب بیهقی اگرچه تا مدت ها مغفول واقع شده بود، اما در دوران معاصر الگو و سرمشق بسیاری از نویسندگان ایرانی شده است.

وی با ارائه مقایسه ای بین گلستان سعدی و تاریخ بیهقی گفت: گلستان سعدی به معنای واقعی یک نقطه عطف است در نثر ما ولی بسیاری از کسانی که امروز داستان یا شعر معاصر را می نویسند، گله شان از سعدی و گلستان این است که تصنع و سجع و جناس و ... به کار برده است در حالیکه سعدی به راستی در قیاس با نویسندگان قرن هفتم و بعدتر بسیار ساده نویس است. سعدی نثر ما را بعد از بیهقی نجات می دهد. نسبت به آن زبان شگفت انگیزی که مثلا در تاریخ وصاف یا جامع التواریخ یا در جهان گشا می بینیم. بین این دو قطب –تاریخ بیهقی و گلستان سعدی- از قرن پنجم تا هفتم، فقط برخی آثار عرفانی هستند که مانند تذکرة الاولیا و یا اسرارالتوحید نثر زنده و جان داری دارند ولی در نویسندگان بعد از بیهقی تا مدت ها کسی راه او را نمی رود و نام و نشانی از او نیست. بعد از سعدی هم دوباره جمود زبان را – در متون نثر - داریم. البته شعر از این مقوله جداست و شعر ما در هر حال در هر قرنی نمایندگان بزرگی داشته است. ولی نثر ما چرا اینطور شده؟در دوره صفویه و تیموری من تا جایی که می دانم آن درخشش قرن پنجم و ششم در کار نیست و متون سخت و پرتکلف می شوند.

 این مترجم ایرانی ادامه داد: در دوره های اخیر، گرایش به سادگی و ساده نویسی از طریق ترجمه کم کم به ادبیات ما وارد می شود. ما در مشروطه دیگر می خواهیم مقاله سیاسی بنویسیم، نمی خواهیم پند یک سویه بدهیم. می خواهیم بحث کنیم با طرف مقابلمان، دیالوگ برقرار کنیم و بدین ترتیب در مطبوعات مشروطه دیالوگ شکل می گیرد و زبان از یک سویگی در می آید و همچنین نمایش نامه هایی ترجمه و تألیف می شود که بنیادش بر دیالوگ است. تا قبل از این دوره یک زبان یک سویه داریم.  یک متکلم وحده همیشه داریم. فرقی ندارد، سعدی باشد، ناصر خسرو باشد یا نویسنده ای دیگر. یکی نشسته می گوید و همه مخاطبان باید گوش بدهند. اما نمایش نامه این سنت را می شکند و سنت دیالوگ را می آورد. دیالوگ به زبان ساده. با این حال تا اینجا هنوز اسمی از بیهقی نمی بینید. ملک الشعرای بهار در سبک شناسی از او نام برده اما در فضای بیرون نیست.

وی همچنین گفت: ادبیات ما تقریبا به طور کامل استوار بر شعر بوده و انتظار از نثر بسیار کمتر بوده است. نثر را به کار می گرفته اند به فرمان فلان پادشاه که بنشین تاریخ من را بنویس و نویسنده باید تاریخ او را چنان که او می خواست، می نوشت. اما در دوره جدید دیگر نه. حالا هدایت می خواهد رمان بنویسد، جمال زاده می خواهد داستان کوتاه بنویسد. این زبان دیگر نمی تواند زبان یک سویه باشد. نمی تواند، زبان تحکم باشد. این کار زبان دیالوگ را می خواهد زبان گفتگو و زبان روایت را نیاز دارد. اینجاست که نویسنده و شاعر ایرانی با احترام تمام به سعدی می گوید من می خواهم از نثر تو فاصله بگیرم و یکی از کهن ترین الگوها برایش تاریخ بیهقی است. تاریخ بیهقی اتفاقا خیلی ساده نیست. کتاب ساده مربوط به قرن پنجم مثلا تاریخ بلعمی است که به مراتب ساده تر است و لغات عربی در آن کمتر به کار رفته؛ اما چیزی که اینجا مهم است این است آنچه تاریخ بیهقی را برای شاملوی شاعر، جمالزاده نویسنده و ... دلنشین می کند این است که تاریخ بیهقی فقط تاریخ نیست. تاریخ بیهقی یک اثر و یک نثر هنری است. بیهقی آگاهانه آمده است. در عین بیان ساده و امانت داری، زیبایی هنری نیز خلق کرده است. همچنین بیهقی متملق هم نیست. در کل تاریخ بیهقی تنها صفت یا تنها اسمی که برای سلطانی مثل محمود به کار می رود فقط امیر محمود است. آن وقت ببینید بعد از بیهقی چه می شود؟ گاهی اوقات دو سطر لقب فلان خان است که تازه در جنگ ها شکست خورده است.

این مترجم برجسته ایرانی سپس به تأثیرپذیری محمود دولت آبادی دیگر نویسنده بزرگ سبزواری از تاریخ بیهقی اشاره کرد و گفت: نویسنده عزیز همشهری شما محمود دولت آبادی نیز تحت تأثیر بیهقی است. زمانی که رمان کلیدر چاپ می شد، روزی به دولت آبادی گفتم نثر تو مرا دیوانه کرده، بوی بیهقی می دهد. او گفت، «درست می گویی من بیهقی را خیلی خوانده ام اما در عین حال این زبان مردم نیز هست.» به هر حال تاریخ بیهقی چنین جایگاهی دارد و یکی از سرمش ها بوده است.

 

 

۰۷
مهر

اجرای نمایشی بر اساس شخصیت های داستان های بیهقی در تهران

زبان بیهقی سوژه یک نمایش شد
 
یک بازیگر تئاتر از اجرای نمایشی بر اساس تحلیل شخصیت های داستانی ادبیات بیهقی گفت.
 
پریسا نقدی زاده بازیگر نمایش «شک» در گفت و گو با خبرنگار حوزه تئاتر  گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان، درباره متن نمایش «شک» گفت: اول قرار بود براساس داستان های بیهقی نمایش خود را اجرا کنیم ولی بعد ها تصمیم خود را برای اجرای نمایش بر محور زبان بیهقی انجام دهیم.
 
وی افزود: نمایش «شک» بر اساس تحلیل و تعریف شخصیت های داستان بیهقی اجرا می شود.
 
این بازیگر تئاتر با اشاره به انتخاب نمایش «شک» برای اجرا اظهار داشت: نمایش «شک» به کارگردانی، تهیه کنندگی و نویسندگی مهدی کوشکی است و از آن جایی که بنده شاگرد آقای کوشکی بودم و باهم فعالیت داشتیم با پیشنهاد این متن به بنده با علاقه زیاد برای همکاری در اجرای این نمایش حاضر شدم.
 
نقدی زاده تصریح کرد: کارهای آقای کوشکی بسیار ویژه انجام می شود و استقبال مردم به علت زبان سخت نمایش «شک» بسیار زیاد است و چهره مخاطبان بعد از اجرای نمایش به شدت تعجب آور است.
 
این بازیگر تئاتر گفت: بنده چند سالی به عنوان بازیگر در تئاترهای مختلف و کانون پرورش فکری کار کرده ام.
 
در ضمن نمایش «شک» از تاریخ ۲۲ شهریور تا ۱۲ مهر هرشب ساعت ۱۸:۳۰ به مدت یک ساعت و ۴۰ دقیقه در سالن استاد ناظر زاده کرمانی انجام می‌شود.


منبع: باشگاه خبرنگاران جوان

 

اسرارنامه : گفتنی است ابوالفضل بیهقی مورخ و ادیب برجسته ایرانی است که در سبزوار متولد شده و کتاب گرانسنگ تاریخ بیهقی او، از مهمترین متون کلاسیک فارسی است. تا حدی که او را پدر نثر کلاسیک فارسی می شمارند و مورد احترام همه فارسی زبانان است. خصوصا دو ملت ایران و افغانستان ابوالفضل بیهقی را در زمره مفاخر و بزرگان خود می نامند.

 

بین ادب دوستان ایرانی اول آبان به عنوان روز ملی بزرگداشت ابوالفضل بیهقی و نثر فارسی نامیده شده است.

 

 

۰۶
آبان

پیوند دائمی ملت های منطقه مرهون ابوالفضل بیهقی است


سبزوار - ایرنا - رایزن فرهنگی سفارت افغانستان در ایران گفت: ابوالفضل بیهقی با کتابت تاریخ بیهقی، پیوند ملت های منطقه را دائمی و ناگسسته کرده است.


شفیق شرق سه شنبه شب در هشتمین همایش بزرگداشت ابوالفضل بیهقی در سبزوار افزود: ابوالفضل بیهقی ادیب، اندیشمند و مورخ نامداری است که ادبیات جهان و کشورهای فارسی زبان از آن بهره می برند.


وی اظهار داشت: ابوالفضل بیهقی در قلب مردم افغانستان جای دارد و برای مردم سرزمین ما شخصیتی ارزشمند است.


وی گفت: در رشته زبان و ادبیات فارسی مقطع کارشناسی و کارشناسی ارشد دانشگاههای افغانستان به متون بیهقی توجه خاصی شده است و نیز نام بزرگترین انتشارات این کشور به نام بیهقی است.


شفیق شرق افزود: بیهقی گزارشگر حقیقت بوده و حقایق را به گونه ای نوشته که تا امروز ماندگار بوده و اثری به جا گذاشته که به جای آنکه از سلطان مسعود غزنوی یاد شود از بیهقی نام برده می شود.


رایزن فرهنگی سفارت تاجیکستان در ایران نیز گفت: ابوالفضل بیهقی پیوند و قرابت فرهنگی کشورهای فارسی زبان را به هم نزدیک تر کرده و تبادل اندیشه ها را بیشتر نموده است.


'یوری بایف مرادجان' افزود: مردم تاجیکستان سالهای گذشته از ترجمه روسی تاریخ بیهقی بهره می بردند که اکنون یک پژوهشگر تاجیکستان آن را به زبان این کشور ترجمه کرده است. / ایرنا


گفتنی است یکم آبان ماه به عنوان روز ملی بزرگداشت ابوالفضل بیهقی ادیب و مورخ برجسته ایرانی و پدر نثر کلاسیک فارسی مطرح است. 


ابوالفضل بیهقی با کتاب جاودانه تاریخ بیهقی از بزرگترین مشاهیر ایران و از نام آوران سرزمین تاریخی بیهق و منطقه خراسان غربی  است. 


هشتمین همایش بزرگداشت ابوالفضل بیهقی امسال نیز در زادگاهش در هفته اول آن طی چند روز برگزار شد.



۰۲
آبان

وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در پیامی به هشتمین همایش ملی بزرگداشت ابوالفضل بیهقی در سبزوار گفت: ظرافت و نکته سنجی ابوالفضل بیهقی در توصیف وقایع روزگار خویش، الگویی همیشگی برای نگارش تاریخ است.

به گزارش مرکز روابط عمومی و اطلاع رسانی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، در متن پیام سیدعباس صالحی آمده است:


«تاریخ سرزمین پهناور ایران سرشار از رخدادها و عبرت­ هایی است که برای همه روزگاران درس آموز و راه­گشا بوده و هست.


نویسنده و مورخ برجسته و نامدار، ابوالفضل محمد بن­ حسین بیهقی قریب به ده قرن پیش از این با نگارش تاریخ بیهقی مهم­ترین منبع تاریخی دوران غزنوی را رقم زد و میراثی ماندگار برای قوام بخشی به هویت این مرزوبوم به جا گذاشت.


 ظرافت و نکته سنجی ابوالفضل بیهقی در توصیف وقایع روزگار خویش، الگویی همیشگی برای نگارش تاریخ است. در شکوه این اثر مانا همین بس که امروز بعد از گذشت سده­ها از خلق این کتاب و در عصر انقلاب رسانه و ارتباطات، همچنان نام بیهقی و تاریخ بیهقی در آسمان ادب این سرزمین همچون اختری تابناک می­درخشد و برجان جویندگان معرفت و پویندگان ریشه­های هویتی ایران بزرگ می­تابد.


به همه بزرگوارانی که امروز در سبزوار سرفراز که خود از نمادهای تاریخ وعلم ایران است، گردهم آمده­ اند تا در نخستین روز آبان ماه که روز ابوالفضل بیهقی است، این روز را گرامی بدارند و پیرامون این شخصیت بزرگ سخن برانند درود می­فرستم و از خداوند متعال تداوم توفیقات شما عزیزان را خواستارم.»

وبسایت وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی


گفتنی است سبزوار مادرشهر فرهنگی خراسان و مرکز منطقه ای خراسان غربی است که همواره خاستگاه بزرگ مردانی بوده است که هر یک در آسمان علم و ادب و فرهنگ و هنر ایران چون ستارگانی درخشان، جلوه گر شده اند. از جمله بزرگان سبزوار می توان به شمار زیادی از ادیبان و نویسندگان چیره دستی نظیر ابوالفضل بیهقی، ابوالحسن زید بیهقی، دکتر علی شریعتی، محمود دولت آبادی، محمود برآبادی و ... اشاره کرد. به اعتبار این نویسندگان سبزوار را به عنوان پایتخت نثر فارسی نیز می شناسند.



۳۰
مهر

ابوالفضل بیهقی یکی از ناریخ نگاران برجسته ایران است که در قرن پنجم هجری در شهر سبزوار دیده به جهان گشود. او را از بزرگترین مشاهیر منطقه خراسان غربی بر می شمارند و چندین سال است که شمار زیادی از ادبا و اهالی فرهنگ و هنر ایران، روز اول آبان را به بزرگداشت ملی او اختصاص داده اند.